Translation of "di entrambi" in English


How to use "di entrambi" in sentences:

Perché in sostanza, i ragazzi di entrambi i sessi, sembrano uguali finché non arrivano alla pubertà, momento in cui, se sentono di essere del sesso sbagliato, si sentono come Pinocchio che diventa un asino.
Because basically, kids look about the same, each sex, until they go through puberty, at which point, if you feel you're in the wrong sex, you feel like Pinocchio becoming a donkey.
(Risate) Certo il massimo sarebbe avere un po' di entrambi.
(Laughter) So the best editing gives us a bit of both.
Ora sono in debito. Quindi e' un problema di entrambi.
I owe now, so it's kind of both our problem.
Si rende conto che sta rischiando la vita di entrambi?
You realise you're risking both your lives?
Ho sedotto membri del Partito di entrambi i sessi, sono stato nelle zone dei proletari, e ho contratto deliberatamente la sifilide al fine di contagiare mia moglie e gli altri membri del Partito.
I have seduced Party members of both sexes. I've been to the proletarian areas. I contracted syphilis to spread the disease to my wife and other Party members.
Speriamo, per il bene di entrambi, che io mi stia sbagliando.
Let's hope, for both our sakes, that I'm wrong.
Dovrete mantenere il segreto o metterete a rischio la vita di entrambi.
If you repeat what I'm about to tell you, both our lives are in jeopardy.
Stanotte, il futuro di entrambi i mondi sarà nelle tue mani o nelle sue.
Tonight, the future of both worlds will be in your hands or in his.
E quando si svegliera'... decidera' cosa farne di entrambi.
And when he wakes up, he'll decide what to do with the both of us.
La perdita di entrambi i genitori molto spesso fa questo a un bambino.
The loss of both parents very often does that to a child.
Mi serviva un giocatore, uno che fosse presente sui libri di entrambi e che avesse un bel po' di rosso sulla colonna dei debiti.
I was looking for a gambler. One who was in both books with a lot of red in the minus column. Got him.
Disse che la carriera di entrambi sarebbe stata rovinata se la gente l'avesse saputo.
He said it would ruin both of our careers if this got out.
Zobelle potrebbe essere il burattinaio di entrambi i fratelli Hale.
Zobelle could be pulling strings on both the Hale brothers.
"(2) Il matrimonio `potrà essere concluso soltanto con il libero e pieno consenso di entrambi i coniugi".
(2) Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses.
La presente Convenzione si applica alle persone che sono residenti di uno o di entrambi gli Stati contraenti.
This Convention shall apply to persons who are residents of one or both of the Contracting States.
No, non voglio parlarci piu' con te, questa storia deve finire, per il bene di entrambi.
I don't want to have another conversation with you. You need to stop this for both of our sakes.
Ho contatti nello staff di entrambi.
I've got contacts on both their staffs.
Uomini di entrambi gli staff che dicono la stessa cosa?
Sources on two different staffs saying the exact same thing?
Dobbiamo raggiungere un accordo per il bene di entrambi i popoli.
"We need to reach a settlement... "for both our sakes."
Ho controllato le telecamere di entrambi e, indovinate un po'... ho trovato il nostro pick-up.
Pulled surveillance on both of them, and lo and behold, got our truck.
Devi lasciarla perdere, per il bene di entrambi.
You need to let her go, for both of your sakes.
I microfoni sono alla fine di entrambi i corridoi.
Microphones are at either end of the aisles.
Puoi lamentarti della memoria o puoi lamentarti del prezzo, ma non di entrambi nello stesso momento.
You can complain about memory or you can complain about price, but you can't do both at the same time.
E come sai dalle esperienze passate, questo tavolo non regge il peso di entrambi.
And you know from past experience this table cannot support both our weight.
In seguito a questi rapporti, è nata la vita che al momento risiede nel mio pancino e che, in sostanza, potrebbe essere di entrambi voi.
Owing to these relations... the resulting life form currently residing in my tummy, could actually, in fact, be either of yours.
Correggimi se sbaglio, hai detto che il bambino potrebbe essere di entrambi?
So correct me if I'm wrong, but did you just say that the baby could be either of us?
Abbiamo perso la spinta di entrambi i motori.
We lost thrust on both engines, we're turning back to LaGuardia.
Quando, in base alle disposizioni del paragrafo 1 del presente articolo, una persona fisica è considerata residente di entrambi gli Stati contraenti, la sua situazione è determinata in conformità alle seguenti disposizioni:
Where by reason of the provisions of paragraph 1 an individual is a resident of both Contracting States, then his status shall be determined as follows:
Le mogli di entrambi persero i loro bambini mentre vivevano alla Casa Bianca.
Both wives lost their children while living in the White House.
Pero' ho mandato un regalo da parte di entrambi.
I did send a gift from both of us.
Il Comico era un po' di entrambi.
The Comedian was a little bit of both.
E' risaputo che, a 17 anni, ero già orfano di entrambi i genitori e solo al mondo.
It's a matter of public record that by 17, both my parents were dead leaving me alone.
Ho bisogno di entrambi i vostri cellulari.
I need both of your personal cell phones.
Ormai credo che tu possegga grandi riserve di entrambi.
"by now I trust you have ample reserves of both.
Penso che la mancanza di speranza, la consapevolezza... di entrambi... di essere alla deriva nel mare... sapete... senza appigli, senza sicurezze, quando pensavi di essere l'unico a lanciare le bocce.
I think that helplesness, that realization, that foreboding of being a drift in the sea, with no no bowie, no safety net, when you thought you'd be the one. throwing the bowie.
Per questo non ha trovato prove sulla scena di entrambi i crimini.
Which is why he found no evidence at either crime scene.
È colpa mia, non di entrambi.
It's not the both of us, it's me.
Ma ricordati che se dovessi, non mi farei problemi a squarciare la gola di entrambi.
But let me remind you that if I had to, I wouldn't have a problem cutting both their throats.
Le R di entrambi i nomi sono identiche.
The R's in both names are identical.
Quindi... io non sto provando a occuparmi di questioni in sospeso per il bene di entrambi?
So, what, am I not tying up loose ends for our mutual benefit?
In questa attività, gli studenti dovrebbero rappresentare i personaggi della storia, prestando particolare attenzione ai tratti fisici e caratteriali di entrambi i personaggi maggiori e minori.
In this activity, students will depict the characters of the poem, paying close attention to their physical and character traits, and identifying the character’s actions that demonstrate these traits.
Regolamento (CE) n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi
Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000
L'unicità di entrambi i singoli neuroni e dei neuroni all'interno di una zona del cervello sono determinati dalle proprietà fondamentali della loro biochimica di base.
The unique character of both individual neurons and neurons within a collection of the brain are driven by fundamental properties of their underlying biochemistry.
E penso spesso che hanno il meglio di entrambi i mondi.
And I often think that they have the best of all worlds.
Il che è appropriato, se consideriamo che oggi un soldato su cinque soffre di depressione, di disturbo da stress post-traumatico o di entrambi.
Which is fitting, seeing as today, one in five soldiers develop depression, or post-traumatic stress disorder or both.
Se possiamo capire come creare e mantenere uno spazio abitabile fuori dagli ostili e inospitali posti qui sulla Terra, forse possiamo incontrare le necessità di entrambi per preservare il nostro ambiente e andare oltre.
If we can understand how to create and maintain habitable spaces out of hostile, inhospitable spaces here on Earth, perhaps we can meet the needs of both preserving our own environment and moving beyond it.
Concluse che forse le api avevano gli organi di entrambi i sessi nello stesso individuo, cosa non molto inverosimile tra alcuni animali, ma non riuscì mai a comprendere fino in fondo.
He then concluded that maybe bees had the organs of both sexes in the same individual, which is not that far-fetched, some animals do that, but he never really did get it figured out.
Il cervello ha bisogno di entrambi per restare in allerta, quindi il tuo livello di concentrazione si abbasserà notevolmente e l'attività cerebrale diminuirà.
Your brain requires both of those things to remain alert, so your concentration levels will most likely dip as your brain activity slows.
Le prospettive di entrambi sono cambiate quel giorno.
Our perspective changed for both of us that day.
1.2884449958801s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?